empty
10.12.2021 05:57 PM
The rise in US prices confirms the expectation of hawkish signals from the Fed

The previous month was a record for retail prices in the United States for almost 40 years. Rapid and persistent inflation undermines employers' salary funds and increases pressure on the Federal Reserve to tighten monetary policy.

According to the Ministry of Labor, published on Friday, the consumer price index increased by 6.8% (data for the year starting from November 2020 inclusive). The widely watched inflation indicator has risen 0.8% since October, exceeding economists' forecasts and continuing the trend of significant increases that began earlier this year.

The average forecast figures provided for an annual increase of 6.8% and an increase of 0.7% on a monthly basis. The yield on 10-year Treasury bonds declined, futures on the S&P 500 index rose and continue to rise. The dollar fell at the time of the opening of the New York session, as the indicators as a whole turned out to be no worse than expected. But let us recall that these expectations were adjusted to take into account a serious increase in October.

This image is no longer relevant

The increase in CPI reflects a significant increase in most categories. Gasoline, housing, food, and cars contributed the most to the growth compared to the previous month.

These data lead investors to expect that the Fed will accelerate the winding down of its bond-buying program at the final meeting of the central bank this year next week. Governments in most countries are now under increasing pressure to deal with rising inflation as workers spend more at grocery stores and gas stations.

This figure "just puts pressure on the Federal Reserve," Kathy Bostjancic, a chief financial economist at Oxford Economics, said on Bloomberg Television. "This is a very difficult period for them."

Inflation "will remain hot and sticky during the first quarter", she believes.

A faster rate cut would open up an opportunity for the Fed to start raising the benchmark interest rate. At the same time, investors bet on a sharp increase in Fed rates in 2022, pointing out that Friday's data showed a higher chance of slowing inflation, given that the monthly change was less than in October.

Annual CPI growth is expected to be around 7% by 2022.

Core inflation

Excluding food and energy, base prices increased by 0.5% compared to the previous month. Overall, the core consumer price index rose by 4.9% compared to last year, reaching a new 30-year high.

The cost of housing, which is considered the most significant component of the CPI and accounts for about a third of the overall index, increased by 0.5% in November compared to a month earlier.

Compared to the same month last year, the 3.8% increase was the largest since 2007. Housing costs are expected to rise next year as rent increases follow property prices, with a slightly delayed effect.

Furniture, clothing, and airline tickets also contributed to the rise in inflation.

Household consumption increased by 6.4% compared to last year, which is the highest since December 2008. Total spending on food, including away from home, increased by 6.1% compared to a year earlier - the highest since 2008.

Gasoline rose by 6.1% compared to the previous month, which corresponds to the volume of growth in October.

The rental of basic housing and the equivalent rent of owners increased by 0.4% from October.

This image is no longer relevant

As a result of a serious price increase and a tumultuous policy regarding the Ukrainian-Russian conflict, Joe Biden's approval rating fell, which increased political pressure on the administration, forcing the president's entourage to move more actively.

And although the White House has taken some steps - for example, creating a task force on the supply chain - inflationary pressures continue to grow. Rapid inflation is also likely to affect the final size and fate of Biden's Build Back Better bill.

Next year, supply chain problems will continue to drive up prices in the short term, but economists expect this factor to disappear as Americans move to more normal consumption patterns. However, other factors, such as labor shortages and housing costs, can keep inflation at a high level.

According to David McLennan, chief executive officer of Cargill Inc., food prices are also likely to remain high next year.

"I thought that inflation in agriculture and food was temporary. Now I feel less because of the ongoing shortage in the labor markets," McLennan said last month in an interview at the Bloomberg New Economy Forum in Singapore. "This is one of the entrances to the supply chain that we are closely monitoring."

Wages have also been showing growth in recent months, but lagging behind consumption. The average hourly wage may show a nominal increase, but adjusted for inflation, the real level fell by 1.9% in November compared to a year earlier. This is the biggest rebound in six months.

Inflation or stagflation?

The growth of a new variant of coronavirus has raised concerns about a double blow to the US economy in the form of slowing growth on the one hand, and still high inflation on the other. While supply chains are collapsing after the collapse, local governments are considering new restrictions, and consumers are assessing not only the health risks in everyday life but also pre-holiday expenses.

And yet, so far, economists see the risk of "stagflation" - that toxic mixture of weak growth and strong inflation, which significantly worsens the prospects for recovery - by only half.

It is obvious that prices are rising more noticeably in the United States than anywhere else, but the growth rate has also turned out to be more stable than politicians expected. Now it is quite difficult to judge how far this growth is from stagnation, and whether it will continue next year at a rate above average, which can push Americans to look for work for several months.

The level of consumption in the United States reached pre-pandemic indicators in the previous reporting periods.

Still, some forecasters have lowered their forecasts for U.S. gross domestic product growth. As we know, the forecasts of Goldman Sachs and other banks for the next year have been regularly declining since spring. And there are no grounds for revision for the better yet: data on travel by US airlines, restaurant visits, and credit card expenses so far do not show obvious changes in recent weeks, since the risk of the Covid-19 threat persists.

But not everyone thinks so.

"We will not see stagflation. We will see an inflationary boom with continued strong growth and price growth rates, which have already prompted the Fed to reorient policy to contain inflation," Glenn Hubbard, chairman of the Economic Council, commented on this. Hubbard served as an advisor to former President George W. Bush and is now a professor of economics at Columbia University.

Median forecasts of economists showed that they expect growth in the United States in 2022 at the level of 3.9% (the forecast repeats the November one).

Federal Reserve policymakers will release their new forecasts next week at a meeting that is expected to begin with a proposal for tougher measures to ensure that inflation remains under control. These forecasts are likely to describe an economy approaching full employment next year and continuing to grow faster than before the pandemic.

The unemployment rate in November at 4.2% is already significantly lower than the level of 4.8% in September and is close to the level of 4%, which is considered sustainable in the long term.

Postcovid-economy

Policymakers may also start raising rates more quickly and approve plans to end current bond purchases in March, rather than in June 2022, as previously planned.

It is still too early to try to understand how the Omicron variant will behave, and how people will tolerate its distribution.

If it turns out to be faster, less dangerous to vaccinate, and as deadly as Delta, it could trigger a new wave of restrictions in some countries and plant closures or travel in others, potentially adversely affecting global growth and jobs.

"Countries simply cannot repeat the big monetary policy push, the big fiscal policy push that they have been able to make over the past two years. This cannot happen again," Gita Gopinath, chief economist at the International Monetary Fund, said at an event in Geneva on Thursday.

If the Omicron option causes a new and serious economic shock, "we will face a real risk of what we have avoided so far, namely stagflation."

But so far, markets, analysts, and economic data do not reflect such a worst-case outcome, partly because markets are tired of being afraid of new strains.

The latter option was first identified in early November. Since then, the weekly number of travelers allowed to fly to the United States by the Transportation Security Administration has remained about the same or slightly higher compared to 2019, as it was earlier in the fall. According to the OpenTable booking website, the volume of personal bookings in restaurants has also not changed.

This indicates that people are striving for greater openness and reduction of quarantine measures, tired of restrictions.

A recent study conducted by researchers at the San Francisco Fed noted what has become the main hope of politicians: American businesses and consumers are "used to the coronavirus."

Egor Danilov,
Analytical expert of InstaForex
© 2007-2025
选择时间框架
5
分钟
15
分钟
30
分钟
1
小时
4
小时
1
1
通过InstaForex赚取加密货币汇率变动的收益。
下载MetaTrader 4并开启您的第一笔交易。
  • Grand Choice
    Contest by
    InstaForex
    InstaForex always strives to help you
    fulfill your biggest dreams.
    JOIN CONTEST

推荐文章

特朗普施壓——股市應聲下跌

全球金融市場連續第二天受到衝擊,而金價則飆升至歷史新高。這可歸因於白宮推動的貿易對抗升級,令人措手不及。

11:46 2025-03-28 UTC+2

3月28日美國市場新聞摘要

白宮對汽車及零部件徵收25%的關稅,導致汽車製造業出現拋售潮,主要股指普遍下跌。道瓊斯指數、標普500指數和納斯達克指數均收跌。

Irina Maksimova 11:24 2025-03-28 UTC+2

特朗普操作影响,股市应声暴跌

隨著由白宮引發的新一輪貿易緊張局勢,全球金融市場連續第二天遭遇大幅下挫,而黃金則攀升至歷史新高。 特朗普政府在週三宣佈對進口汽車及零部件徵收25%的關稅。

Thomas Frank 07:36 2025-03-28 UTC+2

汽車新關稅如何影響股市及汽車製造商

在美國宣佈對進口汽車徵收25%的關稅後,美國股市面臨壓力。總統唐納德·特朗普簽署了一項行政命令,從今年四月開始對外國製造的汽車徵收新關稅。

Ekaterina Kiseleva 23:44 2025-03-27 UTC+2

賭注提高:GameStop 押注加密貨幣,特朗普押注關稅

據報導,特朗普預計將很快公布新的汽車關稅。Dollar Tree因出售其Family Dollar部門的消息而上漲。

11:15 2025-03-27 UTC+2

3月27日美國市場新聞摘要

美國總統唐納德·特朗普對進口汽車徵收25%的關稅,此舉在金融市場引發震蕩。標普500指數和納斯達克指數雙雙出現大幅下跌,市場參與者準備迎接與加拿大、墨西哥及歐盟的貿易緊張局勢升級。

Ekaterina Kiseleva 11:02 2025-03-27 UTC+2

風險上升:GameStop 進軍加密貨幣,特朗普施行關稅政策

美國股市指數週三大幅下跌,科技巨頭和汽車製造商領跌。在美國總統唐納德·特朗普承諾對進口汽車加徵新關稅的公告前,投資者屏息以待,這一舉措可能撼動全球市場。

Thomas Frank 08:04 2025-03-27 UTC+2

3月26日美國市場新聞摘要

JP Morgan 認為,目前 S&P 500 指數出現修正的風險很小。儘管數據疲弱且政治不確定性存在,該銀行預期指數將繼續上升。

Irina Maksimova 10:47 2025-03-26 UTC+2

美國指數上漲,儘管 KB Home 表現疲軟

週二,美國股市表現出溫和增長:蘋果股價急速上升,而Nvidia 股價則下滑。在市場上,投資者緊密關注新的公眾情緒數據,並開始對白宮下週可能放寬貿易政策的預期進行調整。

Thomas Frank 09:02 2025-03-26 UTC+2

3月25日美國市場新聞摘要

昨天,S&P 500 十分出乎意料地一展雄風,上漲了1.76%,達到5,769的水平,這是在1月13日以來的最高點。如同按著精心排練的劇本,Marlin振盪指標如同訓練有素的表演者,一度觸及了多頭區域的邊界。

Natalia Andreeva 11:50 2025-03-25 UTC+2
现在无法通话?
提出您的问题,用 在线帮助.
Widget callback
 

Dear visitor,

Your IP address shows that you are currently located in the USA. If you are a resident of the United States, you are prohibited from using the services of InstaFintech Group including online trading, online transfers, deposit/withdrawal of funds, etc.

If you think you are seeing this message by mistake and your location is not the US, kindly proceed to the website. Otherwise, you must leave the website in order to comply with government restrictions.

Why does your IP address show your location as the USA?

  • - you are using a VPN provided by a hosting company based in the United States;
  • - your IP does not have proper WHOIS records;
  • - an error occurred in the WHOIS geolocation database.

Please confirm whether you are a US resident or not by clicking the relevant button below. If you choose the wrong option, being a US resident, you will not be able to open an account with InstaForex anyway.

We are sorry for any inconvenience caused by this message.